German
English
Turkish
French
Italian
Spanish
Russian
Indonesian
Urdu
Arabic
Persian

Вопрос 96:

«Почему вы не признаете Евангелие от Варнавы?»

 

Ответ: 1. Значение и важность Евангелия от Варнавы

 

Евангелие от Варнавы (далее ЕВ) было написано между XIV и XVI веками от Рождества Христова. Существует два свитка – на испанском и итальянском языках (а не на греческом, латинском или еврейском). В христианском мире ему не придавали практически никакого значения, потому что считали одним из многих сфальсифицированных Евангелий, которое никоим образом не претендует на подлинность.

 

Но почему этот текст, в котором содержится много положений, противоречащих Библии, приобрел такое значение в исламе? Последующий анализ направлен на прояснение этого вопроса, а также на демонстрацию того, что притязания ЕВ на подлинность полностью несостоятельны.

 

Наш ответ, по большей части, представляет собой сокращенную и слегка переработанную лекцию известного религиоведа Кристин Ширрмахер. См. Christine Schirrmacher, Der Islam 2 (Neuhausen/Stuttgart: Hдnssler, 1994), стр. 268-289

 

ЕВ было впервые упомянуто европейскими авторами в XVIII веке под названием Евангелие от Варнавы, и на протяжении двух следующих столетий оно стало предметом горячих споров между христианами и мусульманами. Тогда как почти все немусульмане относились к нему как к подделке, написанной на закате Средневековья или в эпоху Возрождения, мусульмане, за редким исключением, считали его единственно истинным Евангелием Иисуса Христа и датировали его I столетием. Даже сегодня в целом ряде исламских государств вопрос истинности ЕВ находится в центре межрелигиозных дебатов.

 

Остается неясным, кем именно было написано ЕВ, при каких обстоятельствах и с какой целью. Проще ответить на вопрос о времени возникновения текста. Существует много указаний на то, что он датируется XIV-XVI веками. Установить цель и обстоятельства его написания гораздо сложнее. Немульманские исследователи обычно полагают, что такое Евангелие мог написать бывший христианин, который обратился в ислам и был знаком с обеими традициями.

 

Начиная с XIX века мусульмане, как правило, поддерживали другую точку зрения. Они утверждали, что оно является «истинным Евангелием» Иисуса Христа, содержит в себе «объективную истину» - а именно исламское учение, а четыре Евангелия христиан суть подделки. Исламские авторы пытаются доказать достоверность Евангелия от Варнавы, разыскивая следы или предшественников текста в истории древней Церкви. Они обычно приводят цитаты из нескольких раннехристианских писаний, из которых якобы очевидно, что их автор – это тот же человек, который написал ЕВ.

 

Речь идет о коротком послании от Варнавы (которое состоит из 21 маленькой главы), деле Варнавы (греческий текст V века, который по ошибке приписали Варнаве), кодексе Barocci 39 (короткий фрагмент текста), Decretum Gelasianum de libris recipiendis et non recipiendis (IV-V века), который упоминает Евангелие от Варнавы, и «Списке 60 канонических библейских книг» (VII-VIII века). Но ни один из этих документов, равно как и история ранней Церкви не дают никаких указаний на то, что когда-либо существовало то ЕВ, которое сегодня находится в центре христианско-мусульманских споров.

 

2. Содержание Евангелия от Варнавы

 

На сегодняшний день сохранился лишь один манускрипт с полным текстом ЕВ – кодекс 2662, написанный на итальянском, который содержит 222 главы и хранится в Национальной библиотеке Австрии. Его итальянский заголовок звучит как Vero euangelio di essu chiamato chrissto nouo profeta mandato da Dio modo seconda la descritione di barnaba apostolo suo (Истинное Евангелие об Иисусе, называемом Христом, новом пророке, посланном Богом в мир, по описанию Варнавы, Его апостола). Рукопись содержит посвящение принцу Евгению Савойскому, написанное Иоганном Фридрихом Крамером 20 июня 1713 года. Далее мы будем ссылаться на авторитетное издание и перевод манускрипта издателей Лонсдейла и Лауры Рагг: The Gospel of Barnabas. Edited and Translated from the Italian MS in the Imperial Library at Vienna. Oxford: Clarendon Press, 1907 (сокращенно RR).

 

ЕВ, которое содержит в себе элементы иудейской, христианской и мусульманской веры, описывает жизнь Иисуса Христа и Его апостолов с Благовещения до крестной смерти. Рассказ о последней отражает популярное в исламской среде представление о том, что на кресте умер не Иисус, а Иуда.

 

3. Библия и Коран в ЕВ

 

Хотя при чтении ЕВ нередко приходят на ум параллели из Корана, само мусульманское писание нигде дословно не цитируется. Однако автор использует в своем тексте ряд цитат из латинского перевода Библии – Вульгаты. ЕВ цитирует или упоминает 22 из 39 книг Ветхого Завета, с которыми автор, по видимости, был хорошо знаком. Также они приводит цитаты из нескольких апокрифов. Кроме того, автор прямо или косвенно ссылается на 19 из 27 книг Нового Завета. В ЕВ предсказывается рождение Мухаммеда как нового посланника Всевышнего. Когда он придет, все будут говорить, что он «наделен духом разума, чуткости, мудрости и силы. Он богобоязненный и преисполнен любви, благоразумия и сдержанности. Он одарен духом милости и милосердия, справедливости и набожности, терпения и мягкости» (44, 105).

 

4. Иисус Христос и распятие

 

Уже в самом начале ЕВ жалуется на то, что многие люди, претендующие на благочестие, распространяют ложное учение об Иисусе как Сыне Бога. В ответ на попытки уравнять Его с Богом Иисус отвечает: «Я такой же смертный, как и остальные человеческие существа» (52, 122). Когда Петр называет Его Сыном Божьим, Иисус клянется «Небом», что Он всего лишь человек (92, 214; 94, 216 и др.).

 

Вместо этого Иисус называется «Святым Божьим», «Слугой Божьим» или «великим Пророком Божьим». В ЕВ Он много раз подчеркивает, что является всего лишь человеком, прахом и глиной. Не кто иной, как сатана внушает неверным мысли о том, что Он Бог и Сын Божий. Иисус в разговоре с апостолом Варнавой объясняет: если бы люди не называли Иисуса Богом, то после смерти Он попал бы в рай. В Евангелии от Варнавы Иисус говорит: «Говорю тебе, что если бы меня не именовали Богом, то я бы смог попасть в рай после того, как покину этот мир» (62, 256).

 

На вопрос о самом тяжком грехе Иисус говорит, что таковым является поклонение ложным богам. Человек виновен в этом грехе, если он объявляет Иисуса Богом. Ввиду того, что в ЕВ многократно и настойчиво отрицается Божественная природа Иисуса и его достоинство Богосыновства, у читателя складывается впечатление, что ЕВ написано с основной целью опровергнуть христианское учение о Божестве Иисуса.

 

Хотя по ЕВ Иисус не Сын Божий, Он тем не менее исцеляет больных, но каждый раз при этом подчеркивает, что настоящий целитель – это Бог. Иисус не способен прощать людям грехи. Как «Служитель Божий» Он лишь просит у Творца простить другим их прегрешения (71, 164).

 

Иисус был послан с миссией напомнить Иудее и народу Божьему о заповедях Всевышнего: «Народу Израиля посылается пророк Божий, чтобы обратить к Нему Иудею и изменить Закон Израилев, чтобы он был как Закон Моисеев» (2, 7).

 

В ЕВ Иисус не является Мессией, в отличие от Нового Завета и Корана. Мессией называется только Мухаммед. Он тот, кому Иисус хочет служить: «Я служитель Божий, который желает служить Посланнику Божьему [т.е. Мухаммеду]» (206, 454).

Но Иисус не только посланник и служитель Бога и человек, который напоминает Израилю о Божественном законе. Он также исполняет миссию Иоанна Крестителя, о котором не упоминается в ЕВ: Иисус готовит почву для пришествия Мухаммеда, который спасет мир.

 

Во время Тайной Вечери с апостолами Иисус уже знает, что Иуда Его предаст. Иисус говорит ученикам, что кто-то попытается Его убить. Однако Он уверен, что Бог спасет Его и избавит от смерти на кресте. Иисус не умрет, но будет жить вечно. Спасение Его от распятия – это проявление любви Божьей. Конечно, Иисуса нужно было наказать за то, что люди называли Его Богом. Но благодаря тому, что Он снова и снова отрицал свое мессианское и Божественное достоинство, вместо Него страдания примет другой грешник.

 

Последние восемь глав ЕВ содержат описание распятия, которое можно рассматривать как интерпретацию коранической версии в суре 4, 157-158. Иуда предает Иисуса за тридцать золотых и приводит к нему солдат. Испугавшись, Иисус скрывается в одном жилище, пока остальные одиннадцать апостолов крепко спят. Затем Бог приказывает четырем архангелам – Гавриилу, Михаилу, Рафаилу и Уриилу – забрать Иисуса из мира. Они достают Иисуса через окно, выходящее на юг, и переносят Его на третье Небо, где Он присоединяется к ангелам, славящим Бога.

 

После того, как Иисус с помощью Божьей спасается от преследователей, Иуда приобретает Его обличье. Люди думают, что он и есть Иисус, хотя Иуда пытается им объяснить, что произошло. Солдаты его связывают и ведут к первосвященнику. Он настолько похож на Иисуса, что никому и в голове не приходит, что это может быть не так. Даже другие апостолы, Мария и друзья Иисуса, уверены, что Он действительно пойман. Иуда продолжает объяснять, кто он такой, но никто ему не верит. Первосвященник, старейшины, книжники и фарисеи – все уверены, что перед ними сам Иисус. Бог все сделал так, чтобы ни у кого не возникло ни малейшего сомнения, ведь Он возжелал, чтобы предатель сам умер той смертью, которую готовил другому (217, 478).

Иуда терпит насмешки и побои. В конце концов, его распинают, и он изрекает (как и в Новом Завете) слова: «Боже мой, зачем ты оставил меня?» (217, 480). Затем Иуда умирает на кресте.

 

Ночью приходят апостолы, похищают тело Иуды и прячут его. Потом они провозглашают, что Иисус воскрес, что вызывает большое смятение. Первосвященник приказывает пресечь этот слух.

Последующие главы подтверждают, что Иисус был вознесен на третье Небо. Он говорит, что, действительно, не умер и повторяет, что не является Сыном Божьим, чтобы в Судный день демоны не могли над Ним смеяться. Только люди называли Его Богом и Сыном Божьим. Бог решил, что Он должен терпеть насмешки людей, которые были уверены, что распяли Его, а не Иуду. Однако после прихода посланника Божьего, Мухаммеда, насмешки прекратятся (222, 484).

 

Затем Иисус поручает Варнаве написать Евангелие, что тот и обещает исполнить. Иисус еще раз уверяет апостолов, что Он не умирал и не воскресал. Вместо Него был распят Иуда (221, 486).

 

5. Является ли ЕВ исламским евангелием?

 

ЕВ содержит в себе мусульманские идеи и вызывает множество ассоциаций с Кораном и исламской традицией, хотя сам ислам в нем не упоминается – только Мухаммед. Следующие утверждения содержат самые очевидные ссылки на ислам:

 

ЕВ обвиняет «мнимых фарисеев» в фальсификации книг Ветхого Завета (189, 424).

 

Некоторые пророки, такие как Адам, Авраам, Исмаил, Моисей, Давид и Иисус, сын Марии, именуются «Божьими посланниками». Адам даже пересказывает исламский символ веры.

 

Согласно ЕВ, рождение Иисуса было предсказано Исмаилу, а не Исааку. Авраам принес Исмаила в жертву вместо Исаака.

 

Иисус не происходит из колена Давидова. Бог повелевает Марии и Иосифу не давать Иисусу вина, крепких напитков и нечистого мяса, т.е. свинину. Иисус посылается одному лишь Израилю. Когда в тридцать лет Он получает откровение – а происходит это во время дневной молитвы – Его окружает яркий свет и ангелы, а архангел Гавриил вручает Иисусу книгу, которая входит в Его сердце.

 

Иисус считает Мухаммеда выше Себя и говорит, что не достоин даже расстегнуть ремешки его ботинок. Иисус предсказывает пришествие Мухаммеда, беря, таким образом, на себя роль новозаветного Иоанна Предтечи. Он предвозвещает рождение Мухаммеда, называет его по имени и просит Бога послать его для спасения мира.

 

Крестная смерть Иуды не находит параллелей в Евангелиях, но зато может быть связана с единственным упоминанием о распятии в Коране (сура 4, 157-158).

 

ЕВ защищает «истинное» христианство, упоминая, в частности, о том, что апостол Павел кое в чем отклонился от учения Иисуса. Например, Варнава скорбит о том, что Павел попытался его убедить, что Иисус на самом деле Сын Божий.

 

6. ЕВ противоречит Корану

 

С другой стороны, мы должны подчеркнуть, что некоторые утверждения ЕВ не соответствуют ни Корану, ни Евангелию. В число концепций, расходящихся с Кораном, входит описание ада как лишь временного места пребывания грешников. Также противоречит Корану неоднократное именование Мухаммеда Мессией. ЕВ несколько раз отрицает тот факт, что Иисус был Мессией, в то же время называя Его «Chrissto» (Христос). Очевидно, автор книги не знал, что «Христос» - это греческий перевод еврейского слова «Мессия» («помазанник»).

 

Согласно Корану, Иисус родился в Иерусалиме, а ЕВ указывает в качестве места Его рождения Вифлеем. В Коране Он рождается под пальмовым деревом, а в ЕВ – на постоялом дворе. Коран пишет, что Мария терпит великие муки, когда производит Его на свет, а ЕВ утверждает, что Он родился без боли.

 

Кроме того, Корану известны семь Небес (сура 2, 29), а Евангелию от Варнавы девять. Десятое Небо – это рай.

 

ЕВ однозначно поддерживает единобрачие, тогда как большинство мусульман видят в суре 4, 3 разрешение иметь до четырех жен.

 

7. Фактические ошибки в ЕВ

 

Само ЕВ указывает на то, что оно было сфальсифицировано. Если бы Варнава являлся современником Иисуса, то Новый Завет никогда бы не был закончен.

Более того, географические и исторические ошибки в ЕВ подтверждают, что его автор никогда не был в Палестине и тем более не мог там жить в первом столетии от Рождества Христова.

 

В ЕВ Назарет представляется деревней на берегу Галилейского моря. Однако, в действительности, он находится на вершине холма. Согласно ЕВ, Иисус поднимается от Галилейского моря к Капернауму, хотя Капернаум находился на самом берегу. Также Иисус сел на корабль, чтобы доплыть до Иерусалима, что на самом деле абсолютно невозможно. По данным ЕВ Ниневия находится недалеко от средиземноморского побережья, но в действительности она лежит в глубине материка, на реке Тигр.

 

Время рождения Иисуса, указанное в ЕВ, не соответствует историческим периодам правления Пилата, Анны и Каифы. ЕВ рассказывает о пяти миллионах римских солдат, которые дислоцировались в Палестине. Но в I веке такое число солдат могло быть лишь у всей имперской армии. Также ЕВ упоминает о 17 тысячах фарисеев, которые жили в ветхозаветные времена. Однако партия фарисеев появилась лишь во II веке до Рождества Христова.

ЕВ вместо палестинского дает описание европейского лета: «Все вокруг плодоносит» (169, 390). Но в Палестине дожди идут зимой, а летом царит засуха.

 

8. Указания на происхождение ЕВ в Средние века

 

Помимо параллелей с исламским учением в тексте ЕВ, исторических и географических погрешностей и отсутствия достоверных упоминаний о Евангелии от Варнавы до XVIII столетия, в самом тексте существует много указаний на то, что он был написан между XIV и XVI веками. Вот лишь некоторые из большого числа примеров, которые делают предположение о возникновении текста в I веке маловероятным:

 

Уже в 1907 году издатели самого первого издания ЕВ, Лонсдейл и Лаура Рагг, отмечали заметные параллели между ЕВ и творениями выдающегося итальянского поэта Данте Алигьери (1265-1321) – такими как, к примеру, «Божественная комедия», где Данте описывает небо, рай и ад. Обращая внимание на очевидную связь обоих текстов, Лонсдейл Рагг предполагает, что ЕВ и «Божественная комедия» были написаны независимо друг от друга, но в очень похожей обстановке. Последующие исследования демонстрируют, что ЕВ появилось на свет не позднее XVI века.

 

ЕВ проповедует образ жизни, который очень сильно напоминает жизнь средневековых аскетов. Во многих случаях, например, смех описывается как грех, а плач считается признаком настоящей духовности (ср. 102, 236).

 

ЕВ берет библейские цитаты из латинского перевода (Вульгата), который появился лишь в конце IV века и стал официальной католической Библией.

 

Также ЕВ пишет, что Иисус и Его ученики постились 40 дней (92, 212). Но сорокадневный пост накануне Пасхи был введен лишь в IV веке после Рождества Христова для напоминая о страданиях и смерти Иисуса. До Его смерти такого поста быть не могло.

 

Далее, в ЕВ в связи с предательством Иуды говорится о золотой монете – динарии, равном 60 минутам (54, 128). Такая монета использовалась лишь в средневековой Испании, причем весьма недолго – аргумент в пользу того, что ЕВ было написано в Испании. Кроме того, в книге упоминаются деревянные бочки для хранения вина, тогда как на Ближнем Востоке использовались кожаные мешки.

 

В противоположность Корану, ЕВ заявляет, что Мария родила без мук. Это учение появилось лишь в Средние века.

 

Также ЕВ подчеркивает важность подаяния милостыни, поста, паломничества и молитв, совершаемых пять раз в день, в том числе самим Иисусом (89, 206). Это указывает на то, что текст увидел свет некоторое время спустя после возникновения ислама.

 

Помимо этого, в ЕВ запретный райский плод, который в Ветхом Завете остается безымянным, именуется яблоком (39, 90), а это тоже довольно позднее изобретение.

 

На основании этих и множества других нестыковок большинство немусульманских комментаторов отказываются видеть в ЕВ документ эпохи раннего христианства.

 

9. Знакомство ислама с ЕВ

 

Мы не знаем, какой исламский автор впервые упомянул о ЕВ. Но очевидно, что первые упоминания ЕВ мусульманскими апологетами относятся к середине XIX века. С этого времени они все чаще говорят о том, что существовало древнее христианское Евангелие, которое доказывает истинность ислама. В этом контексте хочется отметить, прежде всего, Мухаммеда Рашида Риду (1865-1935), знаменитого египетского апологета, реформатора и ученика еще более выдающегося богослова Мухаммеда Абду (1849-1905). Рида внес большой вклад в популяризацию ЕВ в исламском мире, предприняв его перевод на арабский язык в 1907 году – тогда же, когда вышло в свет английское издание Л. и Л. Рагг. Также он добавил к нему комментарии, поддерживающие точку зрения автора. Мухаммед Рида испытывал такой интерес к ЕВ, потому что был одним из убежденных сторонников превосходства ислама перед христианством. Из под его пера вышло много очерков со ссылкой на историко-критические работы, якобы доказывающих нелогичность, неправдоподобность и ложность христианства.

 

Одним из наиболее полных трудов, доказывающих подлинность ЕВ, является работа М.А. Юссефа The Dead Sea Scrolls, the Gospel of Barnabas and the New Testament (Indianapolis, 1985). Все 130 страниц книги посвящены созданию идеальной цепочки рассказчиков (араб. Isnād), которая бы восходила к самому Варнаве, упомянутому в Новом Завете. Юссеф утверждает следующее:

 

«Эта книга является первой в длинной цепочке писаний, в основе которых лежит научный подход… Давайте же откроем для себя истину» (там же, стр. 1).

Чтобы выставить ЕВ в наилучшем свете, он переоценивает многие события из ранней истории Церкви. Во-первых, автор пытается использовать историко-критический метод для доказательства того, что Иисус не мог быть ни Богом, ни Сыном Божьим. Юссеф критикует Троицу и оправдывает послание Мухаммеда, но не касается возражений против истинности ЕВ, которые мы здесь приводим. По мнению автора, Варнава, после разрыва с Павлом, написал свое Евангелие, опираясь на Благовествование от Матфея. Варнава ставил перед собой цель раскрыть заговор последователей Николая, которые изменили библейский текст. Группа николаитов, которые, по утверждению Юссефа, провозгласили Иисуса Сыном Божьим – в их число якобы входил и Павел, также написали Decretum Gelansium (хотя правильно – Gelasianum) – «запретные» писания, среди которых было найдено и ЕВ. Юссеф считает, что сегодняшняя христианская Церковь черпает свою веру из учения последователей Николая, отвергает ЕВ, поэтому христиане не могут называться наследниками веры Авраама. Скорее, под влиянием греческо-римской культуры имел место синкретизм иудейства и язычества. Так же, как и учение о Троице, попытка поклоняться человеку как Богу (и здесь Юссеф проводит параллель с обожествлением Цезаря) имеет, безусловно, языческие корни. Так что духовными потомками Авраама являются лишь мусульмане (там же, 123).

 

Заключение: В свете большого числа мнений и претензий читатель, стремящийся узнать правду и вынести собственный вердикт, вероятно, захочет обратиться непосредственно к самому ЕВ. Для его детального изучения понадобится действительно надежный перевод. Английское издание Л. и Л. Рагг отличается должной скрупулезностью и соответствует научным стандартам.

 

Мы подведем итог всему сказанному выше, задав следующий вопрос: могут ли учения четырех канонических Евангелий всего-навсего отражать «заблуждения» небольшой группы сторонников апостола Павла? Другими словами, разумно и возможно ли в принципе отвергать авторитет книг Нового Завета, которые являются для христиан Священным Писанием и заключают в себе суть христианства, не закрывая при этом глаза на феномен христианской веры и Церкви, которые исповедуют и практикуют эту веру, следуя Новому Завету?

 

И наконец, как кто-то способен видеть в тексте истинное Евангелие, когда он содержит так много ошибок и противоречий – не только относительно священных писаний христиан, но и Корана – и совершенно четко указывает на то, что ЕВ было написано спустя много веков после появления Нового Завета и даже после возникновения ислама?

 

контакт

J. Prof. Dr. T. Specker,
Prof. Dr. Christian W. Troll,

Kolleg Sankt Georgen
Offenbacher Landstr. 224
D-60599 Frankfurt
Mail: fragen[ät]antwortenanmuslime.com

подробнее об авторах?